National Interest Waiver
Seven Elements for Consideration or the National Interest Test
|
Although the regulations did not specifically spell out what the "national interest is",
the Administrative Appeals Unit developed "the National Interest Test," defining seven
elements which would be considered in determining whether a waiver of the job offer is
in the national interest of the United States in the leading case
"Matter of Mississippi Phosphate, EAC 92 091 50126 (AAU July 21, 1992),"
and has applied it as the "Guiding Light" in subsequent cases of similar nature.
The seven elements for consideration are:
Improving the economy of the United States.
Improving wages and working conditions of U.S. workers.
Improving education and training programs for U.S. children and under-qualified workers.
Improving health care.
Providing more affordable housing.
Improving the environment of the United States by making more productive use of natural resources.
Involving a request from an interested United States agency.
|
Three Prong Test for the National Interest Waiver Threshold
|
The Administrative Appeals Unit, in Matter of New York State Department of
Transportation (AAU, 1998), provided a three prong test to determine whether
a waiver of job offer is in the national interest. In order to meet the
national interest threshold, a petitioner must establish that:
The area of intended employment is of substantial intrinsic merit.
The proposed benefit must be national in scope.
It would be contrary to the national interest to potentially deprive the
prospective employer of the services of the alien by making the position
available to U.S. worker.
|
Recommended Documentation
|
Supporting letters. Letters from peers in the field attesting to
contributions to the national interest. These letters should fulfill
and convey the following:
The letters should come from more than one US or international university.
CIS has a tendency to discount letters from the university where the beneficiary works,
even when the school is at or near the top in the world. This is not to discourage
such letters only to remind you to seek letters outside your "home.
Letters should be from individuals with impressive credentials, who are at
the top of their field. CVs should accompany the letters. Please have the writers
use the short form CVs when the full CV is very large.
Letters can be addressed to Citizenship and Immigration Services, referencing you.
Letters are to be delivered to my office. Do not send them to CIS.
Format. I do not believe in a set format. I think it hurts the presentation
if every letter is a boilerplate style. These cases are best presented when
the letters are prepared by the contributor in his or her own style.
A rough skeleton is as follows:
Opening paragraph - states the letter is written on your behalf and introduces
the writer. Discuss writers eligibility to write such a letter based upon
achievement in field, i.e. brief synopsis of skills, statement of awards,
publications, significant achievements, etc.
Next - If writer is truly accomplished in the exact area of your expertise,
this should be explained
Next - Discussion of your expertise and why writer believes you and your work
should be regarded as "in the national interest." Use of words such as
"extraordinary," "distinguished," "top of his/her field," "cutting edge,
" etc., etc. is advised. This discussion should use laymen's words so that
the adjudicator can get a sense of what you do. However, do not hesitate
using technical terms because a full and honest portrayal of your level of
achievement and ability to contribute to the national interest will probably
require this.
The writer should pay attention to the criteria set forth from the regulations,
above focusing on the seven elements and which of them are benefited by your work.
Conclusion.
Final note: Many people who write these letters are also friends or close
acquaintances. There is nothing wrong with this or if the letter reveals
the relationship. The writer needs to know, however, that CIS will not
grant the case because the writer believes you are a great individual.
Therefore, any statements about personal qualities should be made discreetly
or not at all.
|
The following is a complete list of possible supporting document.
Few clients will have everything. Provide what you can.
Copies of diplomas.
Copies of, or evidence substantiating awards. In some cases we shall need a
letter from the organization that gave the award explaining its significance.
This may be covered in the letters submitted.
A statement reflecting all publications. Your own CV should show this.
Letters should corroborate this.
Copies of 3 to 5 of your publications. Please see note below about translations.
Statement showing citations of your work. In the scientific field this is
available through the Science Citator Index.
Impact factor statement regarding your publications.
|
If any of your publications have been the basis of other research, i.e.,
been more than a citation in another paper, then this needs to be shown
preferably by a letter from the person or persons using your work plus
a copy of the papers relying upon your work.
|
Copies of Chapters you have written in any books and a letter from the publisher.
References to any books you have written - copyright pages of the book -
letters should discuss your book or chapters.
|
|
Biographic Information
|
In order to prepare the forms, my office will need:
Your full name as it appears in passport.
Your name as you use it professionally (explain if different from above).
Your date and place of birth.
Your nationality.
Your address.
Your place of employment, position and salary
Note: additional biographic information and documentation will be needed
in order to process you for permanent residency/immigrant visa. The
information requested here is needed to complete the first set of INS forms.
Requests for additional information and documentation will be sent under
separate cover.
|
Translations
|
All documents, papers, letters etc. must be translated into English.
If you wish to submit a key article or chapter etc. and we need to reference it,
the entire document must be translated. Thus, in many cases in which the
publications are in another language, I submit untranslated copies as
representations of your work but do not reference the texts of the documents.
|
HOME |
OUR FIRM |
PRACTICE AREAS |
ARTICLES & ARCHIVES
CONTACT US
Information on this web site, while accurate to our best knowledge, does not itself
constitute legal advice.
Copyright © 2006 - Pampanin Law Offices
All Rights Reserved
Web Design by
In Step Development
Last update
|